Longitud (Length): 10,1 Km. (recorrido Demués - Los Lagos) / 20,2 Km. (ida y vuelta)
Desnivel (Difference in altitude): 698 m. de subida (recorrido Demués - Los Lagos) / 698 m. de bajada recorrido inverso
Duración (Duration, in hours): 3 h 20 min. (sentido ascendente) / 3 h. (sentido descendente) / 6 h. 20 min. (ida y vuelta)
Dificultad (Difficulty): Baja. Dificultad media si se hace el recorrido completo ida y vuelta
Descripción (Description): Este es el camino más frecuentado por pastores y ganados del concejo de Onís para acceder al puerto, comunicando las poblaciones del valle con las majadas del puerto, (Bobia, Demués, Gamonedo de Onís) Gran parte del recorrido discurre por una pista que en continuo ascenso va ganado altura hasta entrar en el Parque Nacional por el Cantón de Soñín. A mitad de la subida se puede tomar un desvío a la izquierda que sube hasta el poblado de Cabañayu, un antiguo asentamiento de cabañas circulares que han sido parcialmente. Este recorrido se incorpora más arriba a la pista que sube hasta Soñín, que más adelante se convierte en sendero para llegar a las majadas de Las Mantegas y Belbín. De ahí, una cómoda pista llega hasta el entorno de los Lagos de Covadonga.
Cómo hacer la ruta (How to make the trail): Este recorrido parte de Demués en dirección al Cantón de Soñín para de ahí entrar al Parque Nacional por Belbín, y llegar hasta los Lagos de Covadonga. Si se opta por hacer la ruta completa, ida y vuelta, hay que tener en cuenta el regreso (6 h. 20 min. en total), o contar con un vehículo para volver. Recomendamos hacer la subida por la variante que pasa por la majada de Cabañayu.
Se puede optar por hacer una parte de la subida hasta el final de la pista, y regresar por Cabañayu, reduciendo así el trayecto (4 h.) con la ventaja de salir de Demués y regresar al punto de partida.
Preste atención a (Interesting places): Los cambios progresivos del paisaje entre el valle y la montaña / Las majadas, especialmente Belbín, como asentamientos de verano para los pastores y su ganado.
Precauciones: Considerar cómo se hace el recorrido para programar el regreso / Llevar agua / tener en cuenta la meteorología.
Caution notes: Plan the tour properly, remember that you have to come back / You must carry water / Weather conditions must be taken into account.